スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Departure

先日ゲーセンに行った時のこと

入ってすぐの所で颯爽とドラマニをする高校生が

曲は「AKINO LEE」の「DEPARTURE」

この曲は自分が高①くらいの頃からあるやつですごい好きだった曲。

 

まだ残ってたんだーと思いつつ観賞( ´ー`)

 

 

曲後半のサビのあたりで高校生スティック落とす→即曲終了

 

「・・・」

まー頑張った うん、

 

家に帰ってちょっと歌詞が気になったので調べてみた

まじやばいこの歌詞まじ

続きにのせておきます。

Title  :  DEPARTURE
歌  :  AKINO LEE 
作詞 :  
渡辺なつみ
作曲 :  
佐々木博史




(The) Night has gone away, morning comes
Doesn't seem that long I feel it
Hardly had no word to say
Morning dawns there come a parting day

You are my old intimate friend
Cause you "Don't lay down your life" (Don't lay down your life)
Without a Single word I stood there
(I) made up my mind to go through with dream

One day you said that you went on a journey
You said you made a success
And you made your way in the world oh yeah
You work as hard as ever don't you
Life is very short and also shine

Don't turn round your face (Don't turn round your face)
Don't worry you can work it out (I don't worry)
I know you want to come home
Don't give up now (Don't give up now)
I pray you take a chance tonight (Tonight, take a chance)
Believe and going your way

There's a great proverb someone said
Time is never die never stop
Well, we have the right to go there
It is all up to you yes, up to you


Every tomorrow brings its bread (All up to you)
Yes, so much here is hard to lose (Lose they are so much)
You made up to get your dream
Oh never hesitate (never everyday)
I wish you might succeed! For you (Your way is here)
You are the only my friend

Distant journey
Sometime you're feeling so sad
Dreaming journey
Maybe you lose your heart

Dear my friend (Oh, dear my friend)
Stick to it! hold fast to the end (End stick to it here)
Forever we are good good friend, I miss you (I am miss you)
I promise you to aid your dream (Dream I promise)
I don't know what to say
But I.....here I am (Here I am)
You are the best friend in my life (Life best friend stay here)
Forever you stay in my heart in my soul (In my soul)
I feel like this is departure (I'm going your way)

なんだかよくわからんので和訳したやつを

拾い物ですが・・・

夜が終わり、朝になった
思ってたよりもずっと早くこの時がやって来たよ
うまく言葉が出てこない
夜明けと共に、君との別れが訪れた

君は昔から活発な友達だったね
先人達は「人生を投げ出してはいけない」と言ってた
道標もなく立ち尽くしていた僕らは
夢に向かって突き進むと決心したんだ

ある日、君は旅に出ると言ったね
いつの日か成功して、
世界に名を轟かせるんだって
君はかつてないほど頑張っていた
人生はとても短いけど、その分輝いているんだ

振り向いちゃダメだ
心配せずとも君ならできるよ
帰りたくなるときもあると思う
だけど今あきらめないで
今夜君がチャンスを掴めるよう祈ってるよ
自分の道を信じてまっすぐ行くんだ

誰かから聞いた有名なことわざ
「時は決して死ぬことも止まることもない」
そう、僕らには突き進む権利があるんだ
全ては君次第、そう君次第なんだよ

明日という日はいつだって夢の糧だ
ここで負けてしまうわけにはいかない
夢を勝ち取ると決めたんだから
ためらうことはないんだ
僕も君が成功することを願ってるよ
君は本当の友達だから

遠い旅路で
時折君は悲しくなることもあるだろう
夢見た路の先で
心を見失わせたりはしないだろうか

親愛なる友よ
がんばれ!最後まで全力でやり遂げるんだ
僕たちはいつまでも親友だよ

君がいなくなるのは寂しいよ
けど、君の夢の助けになると約束しよう
上手い言葉が見つからない
だけど、僕はここにいるから
君は僕の生涯で最高の友達だよ
いつまでも僕の心の中に君はいる
そう、今日のこの日こそが僕らの旅立ちなんだ

まじやべえ。

いいから聞けヽ(`Д´)ノ

スポンサーサイト

comments

No title

綴り素で間違えてた/(^o^)\

comment form

管理者にだけ表示を許可する

trackback


この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

ブログ内検索
RSSフィード
リンク
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。